Lesson 9

Слушать онлайн Lesson 9








                LESSON NINE                         УРОК ДЕВЯТЬ




101



102
103
- Are you living here, mr.Brand?

- Yes, I am living in this village.
- You`re living in your own house, aren`t you?
- Yes, I am. I have a house.
- Is it big?
- No, it isn`t big. It has six rooms (only).
- Have you any children?
- Yes, I have three children. Each has one room.
- Have you a garden?
- Yes, we have a garden in front of our house.
- You haven`t friends in Britain, have you?
- Yes, I have a friend in Scotland.

- Вы тут живёте, господин Бранд?
- Да, я живу в этой деревне.
- Вы живёте в  собственном доме, не так ли?
- Да, у меня есть дом.
- Он большой?
- Нет, он не большой. В нём шесть комнат.
- У вас есть дети?


- Да, у меня трое детей.
Каждый имеет одну комнату.
- Есть ли у вас сад?
- Да, у нас есть сад перед домом.
- У вас нет друзей в Британии, не так ли?
- Нет, у меня есть приятель в Шотландии.




104
- Where`s he living?
- He`s living in the mountains.
- Has he a house there?
- Yes. He has two or three houses in Britain. He has also a farm in the North.
- He is very rich. Has he a big family?
- Yes, he has a wife and five children.
 
- Где он живёт?
- Он живёт в горах.
- У него там свой дом?
- Да, он имеет два или три дома в Британии. У него также есть ферма на Севере.
- Он очень богатый. У него большая семья?
- Да, у него жена и пятеро детей.








- Anne has a sister, hasn`t she?

- Yes, she has.
- What`s her name?
- Her name`s Barbara.
- Is she a nice girl?
- Yes, she is beautiful.
- Is she like Anne?
- No, she isn`t like Anne at all. Ann has blond hair and Barbara has black hair.
- What colour (color) eyes has Barbara?
- Barbara has fine blue eyes.

- Hasn`t Anne blue eyes, too?

- No, she hasn`t. She has brown eyes.

- У Анны есть сестра, не так ли?
- Да.
- Как её зовут?
- Её зовут Барбара.
- Она хорошенькая?
- Да. Она красивая.
- Она похожа на Анну?
- Нет, она совсем не похожа. Анна блондинка, а у Барбары чёрные волосы.
- Какого цвета глаза у Барбары?
- У Барбары красивые голубые глаза.
- А разве у Анны глаза не голубые?
- Нет, у неё карие глаза.













- Have you any interesting things in your town?
- Yes, we have a museum, a gallery...
- What gallery is it?
- It`s a picture gallery
.
- What else have you?
- We have some very old buildings, a monument, a fine library.
- You haven`t any theatres, have you?
- Yes, we have. We have some very good actors in our theatre.
 
- Есть ли что-нибудь интересное в вашем городе?
- Да, у нас есть музей, галерея...
- Что за галерея?
- Это картинная галерея.
- Что ещё у вас есть?
- У нас есть несколько очень старых зданий, памятник, хорошая библиотека.
- У вас нет театров, не так ли?
- Есть. В нашем театре есть несколько очень хороших актёров.


 










105
106
107


108



- Have you any newspapers?

- Yes, I have some.
- What papers have you?
- I have some English papers.

- What English papers have you?
- I have "The Times" and "The Observer".
- Have you any Polish papers?

- No, I`m afraid. I have no Polish papers.
- You have some American papers, haven`t you?

- No, I have none. I have only some English papers.


- Есть у вас какие-нибудь газеты?
- Да, есть несколько.
- Какие газеты у Вас есть?
- У меня есть несколько английских газет.
- Какие английский газеты у вас есть?
- У меня есть "Таймс" и "Обзёвер".
- Есть ли у вас какие-нибудь польские газеты?
- Нет, к сожалению, у меня нет никаких польских газет.
- У вас есть какие-то американские газеты, не так ли?
- Нет, у меня нет никаких американских газет. У меня есть только несколько английских газет.





109






110
111



  

- Have you any whisky?
- Yes. I have some.
- Have you any sweet wine?
- I`m sorry, I have no wine.

- Have you any beer?
- No, I have none. I have only some whisky.

- What whisky is it?
- It`s Scotch whisky.
- That`s fine. Scotch whisky is very good.

- Yes, it isn`t bed. It`s pretty strong.
- Есть ли у вас виски?
- Да, немного.
- Есть ли у вас какое-нибудь сладкое вино?
- К сожалению, у меня нет никаких вин.
- У вас есть пиво?
- Нет, у меня нет пива. У меня есть только немного виски.
- Что это за виски?
- Это шотландский виски.
- Это замечательно. Шотландский виски очень хорош.
- Да, не плох. Он довольно крепкий.
12











- Have you any questions, gentlemen?
- Yes, I have a question.
- What`s your question?
- Are we discussing this problem now?
- I think we aren`t. We have a different plan.
- And we haven`t enough time, have we?
- No, we haven`t enough time for this problem.
- Есть ли у вас вопросы, господа?
- Да, у меня есть вопрос.
- Какой вопрос?
- Будем ли мы обсуждать эту проблему сейчас?
- Я думаю, что нет. У нас другой план.
- И мы не имеем достаточно времени, не так ли?
- Да. У нас нет достаточно времени на обсуждение этой проблемы




ПОЯСНЕНИЯ К УРОКУ

101 Спряжение глагола to have= иметь:
I have
you have
he, she, it has
we have
they have
я имею = у меня есть
ты имеешь,  вы имеете
он, она, оно имеет
мы имеем
они имеют


Обратите внимание, что переводить на русский язык можно двумя путями: Anne has a sister = Анна имеет сестру. У Анны есть сестра.
Вопросительные и отрицательные формы глагола to have образуются так же, как предложения с глаголом to be (см. 1 и 18).


102 Местоимение any в вопросительных предложениях имеет значение какой-нибудь, какая-нибудь, несколько. В отрицательных предложениях any = никакая, никакой. При переводе иногда может опускатья: Have you any children? - У вас есть дети? Any -  не склоняется.


103 Each = каждый, каждое, каждая (из определённого числа людей) выполняет функцию местоимения или прилагательного. Не склоняется. 


104 Существительное house во множественном числе houses произностися иначе, чем чем остальные существительные - hauziz - хотя образуется также при помощи окончания -s, типичного для многих существительных.


105 I`m afraid = я боюсь. Иногда переводится на русский язык как я сожалею.


106 Отрицательное местоимение no = not any.


107 В английском предложении может быть только одно отрицание. 
No, I have no Polish paper - здесь два предложения: 1. No. 2. I have no Polish paper.
Мы же можем сказать: у меня нет никаких польских газет.  Два отрицания.
В английском это будет выглядеть как: У меня нет любых польских газет = I have no any Polish paper.


108 Местоимение none = not any


109 I`m sorry = я сожалею, виноват, извините, простите, жаль, к сожалению.
(Очень легко запомнить: если вы только собираетесь кому-то на ногу наступить (пройти, спросить), говорите excuse me! А если уже наступили: Oh, I am so sorry!)


110 Scotch = шотландский. Но: the Scottish league = шотландская лига,  the Scottish landscape = шотландский ландшафт.


111 That`s fine = это хорошо, это прекрасно, это замечательно. Английское прилагательное в данном выражении соответствует русскому наречию (см. 43).
===============================
Ура-ура! Мы одолели 30 процентов всего пути! Осталось совсем немного!
Вопросы пишите сюда: olga1eng@rambler.ru
Удачи Вам и до новых встреч!
С уважением, Ольга Слуцкая
«Common Language». Изучаем Языки:
http://slutska1.wordpress.com/
======================



Комментариев нет:

Отправить комментарий