LESSON ELEVEN УРОК ОДИННАДЦАТЬ
124 125 126 127 128 129 130 | - Is it fine today or is it raining? - It`s fine but it`s cold. - Is it very cold? - No, not very cold. - Is it warm in your room? - Yes, it`s very warm in my room. It`s almost hot. - You can buy this book, can`t you? - No, I can`t. I have no money. - I can give you some. - Thank you. But may I take money from you? - Oh, yes. Aren`t we good friends? You should accept my help. You must take this money. | - Сегодня хорошо на улице или идёт дождь? - На улице хорошо, но холодно. - Очень холодно? - Нет, не очень холодно. - В вашей комнате тепло? - Да, в моей комнате очень тепло. Почти жарко. - Ты можешь купить эту книгу, не так ли? - Нет, не могу. У меня нет денег. - Я могу дать тебе немного. - Спасибо. Но могу ли я брать деньги у тебя? - Ну да. Разве мы не хорошие друзья? Тебе следует принять мою помощь. Ты должен взять эти деньги. |
131 132 133 134 135 | - What`s the time? It must be rather late. - It`s twenty-five past one. - It`s very late. We must have lunch. - Can we go home and have lunch there? - No, we can`t. - Why? - There`s nothing to eat at home. - Impossibly. There must be something. There always is. - Yes. Usually there is. But I`m afraid there isn`t anything this time. - So we must go to a restaurant this time. - I`m afraid we must. | - Который час? Должно быть (уже) довольно поздно. - 25 минут второго. - Очень поздно. Мы должны иметь ланч (второй завтрак). - Можем ли мы пойти домой и там иметь ланч? - Нет, мы не можем. - Почему? - Дома нет никакой еды. - Невероятно. Что-то должно быть. Всегда что-нибудь есть. - Да. Обычно есть. Но, боюсь, на этот раз ничего нет. - Итак, мы должны идти в ресторан на этот раз. - Боюсь, что да. |
136 137 138 139 | - Can we go for a walk? - I`m afraid I can`t. - Why can`t you? - I have no time. - What are you doing? - I`m writing a report. - But you must rest a little. You mustn`t work so hard. - I think you`re right. But where we can go? - We may go to the park or we may walk as far as the bridge. - But it may rain. - Yes, it may. And it may be fine, too. - Can you wait for me a little? - All right. But it mustn`t be too long. | - Можем ли мы пойти на прогулку? - К сожалению, я не могу. - Почему не можешь? - У меня не времени. - Что ты делаешь? - Пишу отчёт. - Но ведь ты должна немного отдохнуть. Ты не должна работать так тяжело. - Я думаю, ты прав. А куда мы можем пойти? - Мы можем пойти в парк или прогуляться до самого моста. - Но может пойти дождь. - Да, может. Но может быть и хорошая погода. - Можешь ты немного подождать меня? - Да, но не слишком долго (досл: это не должно быть слишком долго). |
140 141 | - What`s the time? - It`s six. No, I`m sorry. It`s already ten past six. - It`s late. - It may be late for you, but it`s still early for me. - It`s too late for theatre anyhow. - But it`s still early enough for the cinema. - Is it? I`m afraid we may be late for the cinema, too. - May we? So what can we do? - You should dress in a few minutes and we should take a taxi. - There may be no taxis. - Oh, there must be some at this hour. | - Сколько времени? - Шесть. Нет, извини, уже десять минут седьмого. - Поздно. - Это может быть поздно для тебя, но это всё ещё рано для меня. - Слишком поздно для театра, так или иначе. - Но всё же достаточно рано для кино. - Да? Боюсь, мы можем опоздать и в кино тоже. - Правда? Тогда что мы можем сделать? - Тебе следует одеться за несколько минут и нам следует взять такси. - Такси может не быть. - О, в это время должно быть такси. |
- Good morning. Barton speaking. May I speak to Mr. Jones, please? - No, I`m sorry, Mr. Jones isn`t here now . - Where can he be now? - He may be at his club, or he may be at home. - And when may I find him at his office? - I think, he can come again in the afternoon. - May I call again in the afternoon? - Yes, you may call any time. - Thank you very much. Good-bye. | - Доброе утро. Говорит Бартон. Могу я поговорить с мистером Джонсом? - Нет, к сожалению, господина Джонса сейчас здесь нет. - Где может он быть сейчас? - Он может быть в своём клубе или дома.. - А когда можно застать его в его офисе? - Я думаю, он может опять прийти после полудня. - Могу я позвонить опять после полудня? - Да, вы можете позвонить в любое время. - Большое спасибо. До свидания. | |
142 | - I should tell Jim about it, shouldn`t I? - No, you shouldn`t. - Why shouldn`t I? - Because it`s a secret. And you mustn`t tell Lucy about it. - Why mustn`t I? - Because Lucy`s still a child and she may tell everything to her mother. - Yes, children can`t keep secrets. But we must tell Irene about it, I think. - Yes, we must. She may help us. - Oh, she may refuse to help us. - But she should know about it anyhow. - Yes, you`re right. She should. | - Мне следует рассказать об этом Джиму, не так ли? - Нет, тебе не следует (этого делать). - Почему не следует? - Потому что это секрет. И ты не должна рассказывать об этом Люси. - Почему не должна? - Потому что Люси всё ещё ребёнок и может рассказать обо всём своей матери. - Да, дети не умеют хранить секреты. Но мы должны рассказать об этом Ирине, я думаю. (полагаю). - Да, должны. Она может нам помочь. - О. она может отказаться помочь нам. - Но ей следует узнать об этом так или иначе. - Да, ты прав. Ей следует (узнать об этом). |
143 144 145 | - Is this letter from Joe? - Yes, it is. - What`s he writing? - He`s asking me to send him a book. - What book is he asking you to send him? - A book on electronics. I have it in my library here. - Are you sending him the book? - I`m afraid I can`t. I must refuse his request. - Why? - Because I may not get another copy. - It is difficult to get the book? - Very difficult. It may be quite impossibly. | - Это письмо от Джо? - Да. - Что он пишет? - Он просит послать ему книгу. - Какую книгу он просит тебя послать ему? - Книгу по электронике. Она есть у меня в библиотеке. - Ты посылаешь (зд.=пошлёшь) ему эту книгу? - К сожалению, не могу. Я должен отказать его просьбе. - Почему? - Потому что я могу не достать другого экземпляра. - Это трудно - достать эту книгу? - Очень трудно. Почти невозможно. |
ПОЯСНЕНИЯ К УРОКУ
124 It is (it`s) = это есть часто опускается при переводе не русский язык.
It`s fine today = Сегодня прекрасно
But it`s cold = Но холодно
Is it fine today? = Сегодня хорошо? (хорошая погода?)
Как правило, в таких предложениях английское прилагательное (fine = прекрасный) соответствет русскому наречию (см. 34 и 111).
Эти предложения являются безличными и употребляются для определения погоды, времени и т.д.
It is (It`s) соответствует немецкому es ist (это есть).
125 Модальный глагол can = могу, умею выражает физическую возможность, умение, способность или объективную возможность:
I can see you very well because my eyes are very good = Я могу видеть тебя очень хорошо, потому что мои глаза хороши;
I can go now because the road is free = Я могу теперь ехать, потому что дорога свободна.
Мод. глагол can относится к так называемым недостаточным глаголам и выстуает только в 2х формах: Present Simple Indefinite (настоящее простое время) и Past Simple Indefinite (прошедшее простое время).
Мод. глагол can употребляется в сочетании с инфинитивом смыслового глагола без частицы to (признак инфинитива). Например: I need to call him. I can to call him right now. = Мне нужно позвонить ему. Я могу позвонить ему прямо сейчас.
Не изменяется по лицам и числам.
Разговорная форма can`t = cannot. Обратите внимание, что not пишется вместе с can.
Пояснения 1, 18, 36, 46, относящиеся к глаголу to be = быть также относятся и к can.
126 В предложении I can give you some имеется два дополнения: you = тебе (здесь соответствует дательному падежу, кому-чему), some = несколько (соответствует винительному падежу, кого-что). *По этой схеме вы можете строить другие подобные предложения:
I will give him book. = Я дам ему (кому) книгу (что).
I can give you some = Я могу дать тебе несколько (зд.в смысле немного).
I`m giving this child this apple. = Я даю этому ребёнку (кому) это яблоко (что).
127 Thank you = Спасибо.
128 Модальный глагол may = могу употребляется, если спрашивают разрешения на выполнение какого-нибудь действия или для выражения вероятности:
May I take book from you? = Могу я взять у тебя книгу?
But it may rain = Но может пойти дождь
(*Эту фразу нужно запомнить «как есть». Такие фразы называются «устойчивое выражение». Здесь rain – это глагол to rain («дождить»). Дословно предложение выглядит так «Но это может дождить». Вы не можете сказать It may go rain – в английском эта фраза не работает.)
После may глагол ставится в инфинитивной форме, но без частицы to (как после can).
Не изменяется по лицам и числам.
Пояснения 1, 18, 36, 46 относятся также и к глаголу may.
129 Модальный глагол should = следует, должен употребляется для выражения морального долга или совета.
Разговорная форма shouldn`t = should not.
После should глагол ставится в инфинитивной форме, но без частицы to.
Не изменяется по лицам и числам.
Пояснения 1, 18, 36, 46 относятся также и к глаголу should.
130 Модальный глагол must = надо, должен выражает необходимость, обязанность, категорический совет или предположение:
You must take this money = Вы должны взять эти деньги
It must be rather late = Должно быть довольно поздно
После must глагол ставится в инфинитивной форме без частицы to. I must do it!
Не изменяется по лицам и числам.
Пояснения 1, 18, 36, 46 относятся также и к мод. глаголу must. aaa
131 What`s the time? = Который час? Сколько времени?
132 При переводе на русский язык предложений типа It must be rather late безличное it как правило опускается: Должно быть, (уже) довольно поздно.
133
6.55 – five to seven 6.45 – a quarter to seven 6.40 – twenty to seven 6.30 – half past six 6.25 – twenty-five past six 6.10 – ten past six | = без пяти семь = без четверти семь = без двадцати семь = пол седьмого = двадцать пять седьмого = десять минут седьмого |
134
Повествовательные (1) | Вопросительные (2) | Отрицательные (3) |
something = что-то somebody = кто-то somewhere = где-то somehow = как-нибудь somethime = когда-нибудь sometimes = иногда | anything = что-то anybody = кто-то anywhere = где-то anyhow = как-нибудь | nothing = ничего nobody = никто nowhere = нигде |
Not anything = ничего
Not anybody = никто
Not anywhere = нигде
*Сравните:
I need something to read. = Мне нужно что-нибудь почитать. (1)
Have you anithing for me? = Есть у тебя что-нибудь для меня? (2)
No, sorry, I have nothing with me now. = Нет, сожалею, у меня ничего с собой (нет) сейчас. (3)
Или:
I need somebody to translate it. = Мне нужен кто-нибудь, чтобы перевести это. (1)
Can anybody help me? = Может кто-нибудь мне помочь? (2)
No, I see nobody here. = Нет, я никого здесь не вижу. (3)
Сноски, осносящиеся к any, some и no, касаются также и всех этих слов (см. 102 и 106).
*Вообще, эта тема заслуживает отдельного обсужения, я её даю в рассылке «Популярные лекции по английской грамматике».
135 This time = на этот раз
136 Must not является не отрицательной формой модального глагола must, а его противопоставлением:
I must go = Я должен идти
I must not go = Мне нельзя идти
Разговорная форма mustn`t = must not.
137 As far as = до, употребляется при обозначении границы пространства. При обозначении границы времени используется till:
I will wait for you till 12 p.m. = Я буду ждать тебя до 12ти дня.
138 A little = немного, употребляется с неисчисляемыми существительными (вода, сахар, время и т.д.), как и слово much. После него существительное ставится в единственном числе. A little не изменяется.
139 All right = хорошо, отлично, правильно.
140 It`s six = шесть;
It`s six o`clock = шесть часов.
It`s six – разговорная форма, так же как и It`s one, It`s two, It`s three и т.д. При переводе it`s опускается (см. 124).
141 Be late for = опоздать на, в.
142 To перед существительным часто соответствует русскому дательному падежу. Предложение I can give you some можно преобразовать в I can give some to you. (*Обратите внимание, что при этом порядок слов в предложении меняется).
143 Обычно в английском языке перед инфинитивом имеется частица to, например: He`s asking me to send him this book = Он просит меня послать ему эту книгу. Модальные глаголы can, may, should и must управляют инфинитивом без частицы to.
144 Некоторые существительные в английском языке, обозначающие отрасли науки, которые соответствуют русским словам с суффиксом –ик, -а, имеют форму множественного числа, но в сущности являются и переводятся существительным единственного числа, например:
Electronics is interesting = Электроника – интересная наука.
145 May not = могу не…, например:
I may not get any = могу не достать никакой.
=======================
Ну, держитесь, мои дорогие!
В следующем уроке будет уже прошедшее время!
Если у вас есть вопросы, пишите на e-mail:olga1rus@rambler.ru
Удачи Вам и до новых встреч!
С уважением, Ольга Слуцкая
=======================
Свежие Материалы читайте на Сайте Common Language
"Что писать? Зачем писать?"
Ну, держитесь, мои дорогие!
В следующем уроке будет уже прошедшее время!
Если у вас есть вопросы, пишите на e-mail:olga1rus@rambler.ru
Удачи Вам и до новых встреч!
С уважением, Ольга Слуцкая
=======================
Свежие Материалы читайте на Сайте Common Language
"Что писать? Зачем писать?"


Комментариев нет:
Отправить комментарий